Kundcase Zmags
2009-03-08
![]()
Kundcase Zmags - om översättning av hemsida till svenska, norska, tyska etc.
Zmags har ingått ett samarbete med Denker Media om leveranser av översättningstjänster som är en viktig del i Zmags framgångar på den internationella marknaden med sin unika mjukvara för online-publicering av kataloger och magasin.
Bakgrund:
Zmags är ett framgångsrikt danskt företag som sedan 2005 har utvecklat unika och användarvänliga lösningar för att publicera företags broschyrer, kataloger och magasin online.
Zmags lösningar är idag marknadsledande och kunderna är både danska och utländska inom många olika branscher.
Förutom publicering av material online har också Zmags lösningar avancerade funktioner för statistik som ex. gör det möjligt för en kund att se vilka sidor i sin katalog kunderna har varit mest intresserade av.
Uppgift:
Denker Media har stått för översättningen av Zmags hemsida till bland annat svenska, norska och tyska vilket har varit en viktig del av Zmags marknadsföring i respektive land.
Utöver detta arbetar Denker Media löpande med olika ad-hoc översättningsuppdrag bland annat från engelska till spanska och engelska till ryska.
Målsättning:
Det är Zmags målsättning att bli världsledande leverantör av avancerade IT-lösningar inom online-publicering och de har idag mer än 1 000 kunder i över 30 länder.
Som en del i strategin arbetar Zmags med dedikerade partners och man har idag etablerat partnerskap med återförsäljare i länder som Australien/Nya Zeeland, Holland/Belgien, Schweiz/Tyskland, Portugal/Spanien bland annat.
Resultat:
Zmags och Denker Media har etablerat ett nära samarbete som säkerställer att Zmags snabbt och med hög kvalitet kan lösa sina uppgifter inom Denker Medias kompetensområden inom översättning, korrekturläsning och textförfattning.
Läs mycket mer om Zmags och deras unika publikationslösningar på ZmagsSveriges hemsidadär det finns mer information om lösningar för online magazine software.










