Översättning av manualer ska utföras av professionella översättare
Manualer ska vara tydliga, enhetliga och lättbegripliga. De tekniska beskrivningarna och förklaringarna ska vara helt korrekta.
Detta ställer stora krav på översättarens fackkunskaper, noggrannhet och precision. Undvik allvarliga fel genom att välja översättare med omsorg.
Översättning av manualer kräver ingående kunskaper om facktermer
Översättning av manualer kräver grundlig teknisk förståelse och ingående kunskaper om de aktuella facktermerna. Språket ska vara precist och enhetligt. Sammanhang och konsekvens är mycket viktigt.
Samma begrepp ska översättas på samma sätt – varje gång!
Fel kan få ödesdigra konsekvenser – välj den bästa översättningsbyrån redan från början!
Slarviga översättningar, felöversättningar och ett otydligt språk kan få allvarliga konsekvenser vid översättning av manualer. Därför bör ett företag aldrig kompromissa med kvaliteten vid översättning av manualer och annan teknisk information.
Man bör naturligtvis alltid leta upp den bästa översättningsbyrån redan från början.
Denker Media har stor erfarenhet av översättning av manualer, ex. elektriska produkter, vitvaror, brunvaror, teleutrustning, datorhårdvara och -mjukvara, tillverkningsutrustning, medicinutrustning och maskiner.
Vi använder avancerade språkverktyg och noggrann kvalitetssäkring för att säkerställa att din översättning blir så konsekvent, sammanhängande och exakt som möjligt.
Manualer på all världens språk
Hos Denker Media översätter vi manualer till och från all världens språk. Om du har en manual som exempelvis ska översättas till 15 olika språk kan vi lätt lösa uppdraget, och du behöver bara ha en kontakt. Men vi sköter naturligtvis också översättningen om den bara ska ske till ett enda språk. Inget uppdrag är för litet och inget är för stort.
Vi översätter din manual till och från alla språk, ex. till:
- Svenska
- Norska
- Danska
- Finska
- Engelska
- Tyska
- Franska
- Spanska
- Italienska
- Holländska
Få en offert på översättning av manual
Denker Media är redo att ta hand om översättning av ditt företags manualer. Om ditt företag behöver översättning av en eller flera manualer kan ni kontakta oss redan i dag för en kostnadsfri offert.
Vi svarar oftast inom 1 timme. Mottagna manualer behandlas naturligtvis konfidentiellt.